<Header>
<Author: 劉長卿>
<Title: 尋南溪常山道人隱居>
<Format: 五言律詩>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 南渓の常道士を尋ぬ>
<BookPage: 267>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
一路經行處，
莓苔見履痕。
白雲依靜渚，
春草閉閑門。
過雨看松色，
隨山到水源。
溪花與禪意，
相對亦忘言。
<End Poem>
<Translation>
一筋の道を通って行くと、そこの苔の上に、はきもののあとが見つかった。

白い雲が、静かな川の中の小さい洲のあたりにまつわ(りただよっており、香草が道士の家のもの静かな門を閉ざして盛んに生い茂っている。雨が通り過ぎて、松のみどりのひときわ鮮やかな色を見つめ、山に沿って谷川の水源にたどり着いた。

ここの南溪に咲く花と、常道士の禅意とに向かいあっては、わたしもまた、これ以上言うべきことばを忘れてしまうのだ。
<End Translation>